Avoir un cadavre dans le placard signifie avoir un lourd secret non avouable, un scandale ou une affaire peu glorieuse que l’on souhaite cacher. De ce fait, découvrir un (ou des !) cadavre(s) dans le(les) placard(s) quand on reprend les affaires derrière quelqu’un d’autre par exemple, c’est découvrir quelque chose de caché, ce que l’on appelle aussi le pot aux roses (autre expression). À l’origine, c’est une copie de l’anglais ‘a skeleton in the closet‘ popularisée en 1845 par le romancier britannique William Makepeace Thackeray (qui écrivit notamment ‘Les mémoires de Barry Lyndon’).
-
Articles récents
- Différence entre une bougie et un bogie ou boggie
- Prodige et prodigue la différence
- Ce jardin fleuri ou ce jardin fleurit ?
- Différence entre matériel et matériau
- Farces et poissons le premier avril
- Imminent, immanent et éminent
- Verbes écaler et écailler
- Différence entre traction et tractation
- Différence entre fusion et fission
- Différence entre utilisation, utilisabilité et utilité
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- Antiquité
- astuce
- barbarisme
- beurre
- confusion
- coq
- Covid-19
- différence
- droit
- eau
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- langue française
- latin
- livre
- locution
- maison
- masculin
- mer
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- politique
- préfixes
- pâte
- règle
- signification
- verbe
- verbes
- vidéo
- ville
- YouTube
- étymologie
Les visiteurs
Your IP: 216.73.216.147Méta