Colorer et colorier

Les verbes colorer et colorier  (du latin colorcoloris = couleur) sont des paronymes et ne s’emploient pas dans les mêmes circonstances, voici les différences : colorer signifie, tant au sens propre qu’au sens figuré, donner de la couleur à quelque chose. Au sens propre, nous allons par exemple colorer nos cheveux. Au sens figuré, nous pouvons colorer nos propos de gentillesse ou d’agressivité (ou autre), c’est-à-dire leur donner une teinte liée à un sentiment, un ressenti, une manière d’exprimer une émotion. Le résultat de l’action de colorer est la coloration. Le verbe colorier, quant à lui, désigne très concrètement le fait d’ajouter de la couleur sur une surface, un volume, il n’y a qu’un sens propre, pas de sens figuré. Exemple : Mon neveu colorie son nouveau livre. Le résultat de l’action de colorier est le coloriage.

Les mots vous intéressent ? Vous aimez en apprendre sur leur origine et leur raison d’être ? Découvrez le livre de Corinne DUVAL, professionnelle de la langue française : ‘ Alpha et le secret des mots ‘ http://www.thebookedition.com/corinne-duval-alpha-et-le-secret-des-mots-p-127154.html

Ce contenu a été publié dans Paronymes, avec comme mot(s)-clé(s) , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.