Les adjectifs vif et vivace sont souvent confondus. Nous ne nous occuperons pas ici du mot vif en tant que nom (oui ça existe, il y a même plusieurs définitions), mais seulement en tant qu’adjectif. Voici les principaux cas liés à l’utilisation de l’adjectif vif (vive). Un être vif (animal ou humain) est un un être plein de vitalité, de vigueur, de vivacité, d’entrain mais aussi qui comprend très vite (avoir l’esprit vif). On parle aussi d’une couleur vive pour désigner une couleur éclatante (rouge vif). Le froid peut être vif, il pique, il saisit. Une critique également peut être vive, cela signifie qu’elle est virulente. L’adjectif et adverbe vivace (mot italien) quant à lui, hormis son utilisation dans le domaine musical (allegro vivace) et comme nom masculin si l’on parle d’un passage vivace (musique également), désigne quelque chose de tenace, dont on n’arrive pas, ou difficilement, à se défaire. On parlera alors d’une rancune vivace, par exemple. La définition la plus utilisée concerne cependant ce que l’on appelle les plantes vivaces. Ce sont des plantes qui vivent plus d’un an grâce à leur système végétatif et qui ont plusieurs fructifications dans leur vie (vivaces couvre-sol, vivaces d’ombre etc.). Astuce pour différencier les deux adjectifs vif et vivace sans se tromper : on n’utilise jamais vivace pour un animal ou un humain. Vivace ne s’utilise que pour des sentiments ou des végétaux (plantes, arbres…). Par exemple, un petit chat joueur sera vif, pas vivace.
-
Articles récents
- Allégorie de la caverne et actualité
- Pause culture et langue française – 16 – Terreau et compost la différence
- Pause culture et langue française – 15 – Terrine et pâté différence
- Pause culture et langue française – 14 – Goûteux et goûtu
- Pause culture et langue française – 13 – Bancaire ou banquaire astuce orthographe
- Pause culture et langue française – 12 – Magasin et magazine astuce orthographe
- Pause culture et langue française – 11 – Astuce orthographe balade et ballade
- Pause culture et langue française – 10 – Théorie du ruissellement
- Pause culture et langue française – 9 – Ecole buissonnière origine
- Pause culture et langue française – 8 – Covid-19 signification
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- aromatique
- astuce
- barbarisme
- beurre
- confusion
- coq
- correction
- Covid-19
- différence
- droit
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- jeu
- langue française
- latin
- latine
- livre
- locution
- maison
- masculin
- nom
- noms
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- préfixes
- pâte
- règle
- verbe
- verbes
- vidéo
- YouTube
- étymologie
Corinne Duval publications
Les visiteurs
Your IP: 18.204.42.98Méta