Différence entre traction et tractation

Voici deux mots qui se ressemblent à deux lettres près et qui n’ont pas du tout la même signification, traction et tractation.

Côté étymologie, le nom féminin traction est connu depuis le XVIe siècle, il est emprunté au latin tractio qui signifie « action de tirer », dérivé de tractum, de trahere signifiant « tirer, traîner ». La traction est le fait de tirer en tendant, la traction est également la force qui résulte de cette action. Les voitures particulières fonctionnent essentiellement avec des roues motrices avant, donc à traction. La transmission y est plus sûre et la tenue de route meilleure que pour les voitures à propulsion, donc ayant les roues arrière comme roues motrices. La propulsion est surtout utilisée pour les voitures de course et de compétition. Les voitures 4X4 possèdent quant à elles quatre roues motrices.

Côté étymologie, le nom féminin tractation vient du latin tractatio qui signifie « traitement », de tractate signifiant « traité ». Il désigne un ensemble de démarches ou de pourparlers dont le caractère est officieux voire occulte, des négociations clandestines parfois en vue de traiter une affaire de manière secrète. Dans le sens péjoratif, il s’agit de marchandages et manœuvres diverses que l’on rencontre souvent lors d’élections (tractations électorales). En rhétorique, le terme tractation désigne une négociation dans le but de parvenir à conclure une affaire, et là, il ne s‘agit pas de quelque chose de particulièrement secret.

Ce contenu a été publié dans Vocabulaire, avec comme mot(s)-clé(s) , , , , , , , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.