Il faut écrire au temps pour moi et non autant pour moi, erreur courante ! L’expression serait d’origine militaire. Pour commander la reprise d’un mouvement depuis le départ, on y dit « au temps !« . Le sens figuré a remplacé le sens propre dans le langage courant. Quand on admet une erreur par exemple, on dit « au temps pour moi, je me suis trompé », à savoir que l’on revient sur un évènement passé, que l’on va de ce fait reconsidérer d’autre manière.
-
Articles récents
- Cruciverbiste et verbicruciste quelles différences
- Rocambolesque origine du mot
- Expression être à côté de la plaque
- Origine de midi pétante
- Plumer et déplumer, les différences
- Différence entre agglomérat et conglomérat
- Origine du doigt d’honneur
- Différence entre une bougie et un bogie ou boggie
- Prodige et prodigue la différence
- Ce jardin fleuri ou ce jardin fleurit ?
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- Antiquité
- astuce
- barbarisme
- beurre
- confusion
- Covid-19
- différence
- droit
- eau
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- langue française
- latin
- livre
- locution
- maison
- masculin
- mer
- oiseau
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- politique
- préfixes
- pâte
- Rome
- règle
- signification
- verbe
- verbes
- vidéo
- YouTube
- étymologie
Les visiteurs
Your IP: 216.73.216.29Méta