Archives de l’auteur : alorthographe

Carat origine

Le carat, de nom officiel carat métrique, est l’unité de mesure de masse employée dans le commerce des diamants et pierres précieuses. Cette unité correspond à 2 décigrammes (0,2 gramme ou 200 milligrammes). C’est également l’unité de titrage de l’or … Continuer la lecture

Publié dans Culture | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Carat origine

Banquet étymologie – Dresser la table

Un banquet, à peu près tout le monde sait ce que c’est, à savoir un grand festin pour une occasion particulière. Mais d’où vient ce mot ? Il est issu de l’italien banchetto = petit banc (début XIVe siècle). En … Continuer la lecture

Publié dans Etymologie | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Banquet étymologie – Dresser la table

Burlesque origine

L’adjectif burlesque vient de l’italien burlesco, de burla = farce. Un spectacle burlesque : extravagant, comique exagéré, grotesque, satirique, saugrenu, mélangeant généralement caricature et humour. L’adjectif burlesque désignant une satire Ménippée, œuvre satirique collective mêlant prose et vers français (1594 – dict. étym.) est tiré du … Continuer la lecture

Publié dans Etymologie | Marqué avec | Commentaires fermés sur Burlesque origine

Crosne

Le crosne (Stachys affinis) est une plante vivace à tubercules, cultivée pour ses rhizomes comestibles. La saveur de ce légume racine est réputée délicate et son goût est proche de celui du cœur d’artichaut et de la noisette. On l’appelle aussi … Continuer la lecture

Publié dans Vocabulaire culinaire | Marqué avec | Commentaires fermés sur Crosne

Allitération – tautogramme – virelangue

Une allitération, du latin ad = à et littera= lettre, est une figure de style qui consiste en la répétition d’une ou plusieurs consonnes, généralement à l’attaque des syllabes accentuées dans un même vers ou une même phrase. Au-delà de l’effet … Continuer la lecture

Publié dans Rhétorique | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Allitération – tautogramme – virelangue

Litote – hyperbole – euphémisme

La litote, du bas latin litotes, emprunté au grec litotês = simplicité, est une figure de rhétorique (procédé d’expression appelé aussi figure de style) et d’atténuation qui consiste à dire moins pour laisser entendre plus que ce qui est exprimé, à affaiblir l’expression de … Continuer la lecture

Publié dans Rhétorique | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Litote – hyperbole – euphémisme

Epistolaire étymologie

L’adjectif épistolaire vient du latin epistolaris, de epistola = épître, lettre écrite par un auteur ancien (pas vieux au sens de vieillard, mais ancien, de l’ancien temps…) ou en vers, qui traite de sujets moraux ou philosophiques et très souvent … Continuer la lecture

Publié dans Etymologie | Marqué avec | Commentaires fermés sur Epistolaire étymologie

Chapeauter ou chapoter ?

Les verbes chapeauter et chapoter existent bien, mais leurs significations sont différentes, donc attention à l’orthographe en fonction de ce que l’on veut dire ! Le plus répandu des deux est le verbe chapeauter (1892 – Guérin), lié au nom … Continuer la lecture

Publié dans Vocabulaire | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Chapeauter ou chapoter ?

Différence entre éclaircir et éclairer

Le verbe éclairer, du latin exclarare (même sens), signifie, au sens concret, apporter de la lumière dans un endroit sombre (éclairer une pièce) et par extension fournir une source de lumière à quelqu’un. Exemple : Peux-tu m’éclairer s’il te plaît ? Je … Continuer la lecture

Publié dans Vocabulaire | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Différence entre éclaircir et éclairer

Aller de Charybde en Scylla

Charybde (tourbillon redouté du détroit de Messine) et Scylla (dangereux récif), concrètement, sont deux écueils situés entre l’Italie et la Sicile. Les marins de l’Antiquité qui devaient emprunter ce passage se trouvaient confrontés à un choix difficile, à savoir passer … Continuer la lecture

Publié dans Expressions françaises | Marqué avec | Commentaires fermés sur Aller de Charybde en Scylla