Verbes écaler et écailler

Voici deux verbes qui se ressemblent beaucoup et sont souvent confondus : écaler et écailler.

Côté étymologie, ils ont la même origine germanique. Ils ont empruntés à l’ancien bas francique (langue des Francs) skala qui signifie « coquillage ». Le mot anglais shell signifiant coquillage possède d’ailleurs la même origine.

Le verbe écaler signifie décortiquer, éplucher. Il s’applique à des fruits à coque comme les noix pour lesquelles un moulin hydraulique fut longtemps utilisé pour retirer le brou, les amandes, les châtaignes, les noisettes, etc. On utilise ce verbe également pour désigner le fait de retirer la coquille d’un œuf dur (écaler des œufs) ou pour le bois quand on le sépare par lames. Une écale, en botanique, est une enveloppe coriace qui entoure certains fruits.

Le verbe écailler s’applique non pas à des végétaux mais à des animaux, notamment les poissons. On enlève les écailles d’un poisson. L’écaille est en fait une plaque plus ou moins dure de taille et de forme différente qui recouvre la peau d’animaux comme les poissons, les reptiles (serpents, tortues, lézards…), les pangolins, les papillons (ceux-ci sont recouverts d’environ 150 000 minuscules écailles).

Pour résumer, dans le langage courant, on utilise le verbe écaler pour des fruits, du bois ou des œufs, et le verbe écailler pour les poissons.

Ce contenu a été publié dans Vocabulaire, avec comme mot(s)-clé(s) , , , , , , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.