Congeler et surgeler

Congeler un aliment consiste à le refroidir progressivement  jusqu’à – 18° C, la température optimale étant d’ailleurs définie à – 26° C. L’aliment est ensuite conservé à – 18° C. On fait passer un produit à l’état solide en utilisant une technique de refroidissement forcé, c’est ce que nous faisons avec nos congélateurs domestiques. Ils portent d’ailleurs bien leur nom de congélateurs, et non de surgélateurs ! L’aliment peut être conservé plusieurs mois et garde ses propriétés nutritionnelles d’origine. L’inconvénient est qu’il se produit une déshydratation qui peut altérer quelque peu les qualités gustatives du produit. La surgélation consiste quant à elle à abaisser très rapidement la température entre – 30 et  – 50° C généralement. La surgélation permet un refroidissement à cœur de l’aliment, ce qui endommage moins ses cellules. Surgeler un aliment ne provoque pas de déshydratation ni altération du produit, c’est l’avantage. L’inconvénient est qu’on ne peut pas surgeler à la maison, seuls les industriels de l’alimentaire peuvent le faire.
Certains plats cuisinés ont une histoire assez cocasse, à découvrir sur : thebookedition.com/fr/alpha-et-le-secret-des-mots-cuisine-p-345620.html
Testez votre culture générale avec LES QUIZ D’ALPHA culture générale chez TBE et AMAZON

Publié dans Vocabulaire culinaire | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Congeler et surgeler

Pole ou pôle ?

On parle de pole position sans accent circonflexe à pole, dans le cadre du sport notamment (comme les courses automobiles) : être en première ligne. C’est le SEUL CAS d’écriture sans accent circonflexe. Dans tous les autres cas, il en faut un : pôle (pôle Nord, pôle Sud, pôle d’attraction, pôle magnétique, Pôle emploi, pôle de développement etc.). Vous ne pouvez donc pas vous tromper.

Publié dans REGLES d'orthographe | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Pole ou pôle ?

Urticaire ou urtiquaire ?

On parle bien d’une plante urticante (et non pas urtiquante !) donc l’urticaire s’écrit avec un c (et non pas urtiquaire !). Le nom féminin urticaire (oui, féminin, beaucoup se trompent !) est apparu au XVIIIe siècle (Dict.Étym.) et vient du latin urtica = ortie. Il suffit de se souvenir du mot latin pour savoir écrire le mot français. La raison pour laquelle les orties donnent de l’urticaire, c’est que ce sont des plantes urticantes. Urticaire est aussi un adjectif : la fièvre urticaire.

Publié dans REGLES d'orthographe | Marqué avec , , , , | Commentaires fermés sur Urticaire ou urtiquaire ?

Triumvirat

Voici un mot très employé en matière politique actuellement : triumvirat. Mais quelle en est l’origine ? Le mot triumvirat vient du latin triumviratus (de tres = trois et vir = homme). Un triumvirat dans la Rome antique était l’association de trois hommes, les triumvirs, pour exercer un pouvoir. Historiquement, le Premier triumvirat fut l’alliance politique secrète conclue entre César, Pompée et Crassus en 60 av. J.-C., qui se termina par une guerre civile et une dictature. Le Second triumvirat consista en l’alliance publique qu’Octave, Antoine et Lépide réalisèrent en 43 av. J.-C. pour former une magistrature aux pouvoirs illimités. Celle-ci déboucha sur l’Empire. Il y eut d’autres triumvirats à l’époque de la Révolution française sous l’Assemblée législative (les patriotes Du Port, Lameth et Barnave) puis sous la Convention (Robespierre, Couthon et Saint-Just).

Publié dans Culture | Marqué avec , , , , | Commentaires fermés sur Triumvirat

Cahier origine du mot

Tout le monde sait ce qu’est un cahier (cahier d’écolier par exemple), mais quelle est l’origine de ce mot ? Il date du XIIIe siècle et vient du bas latin quaternus, du latin quaterni = quatre. Au départ, le cahier ne possédait que quatre pages (quaternio en latin = cahier de quatre pages). Depuis ce temps, leur nombre a augmenté bien sûr, mais toujours en multiple de quatre à cause de la reliure.

Publié dans Etymologie | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Cahier origine du mot

Champs-Elysées et Champs Elysées

L’avenue des Champs-Élysées (avec un trait d’union) à Paris et longue de 1 880 mètres est mondialement connue. Mais d’où vient ce nom ? Il se rapporte aux mythologies grecque et romaine où les Champs Élysées (sans trait d’union), appelés aussi Élysée ou Champs Élyséens, n’étaient autre qu’un lieu de délices où il régnait un printemps éternel pour les âmes vertueuses dans l’Au-delà (poètes, héros, etc.). C’est une partie des Enfers (au pluriel) appelés aussi l’Hadès, désignant le royaume des morts et n’ayant à l’origine rien à voir avec la conception chrétienne de l’Enfer. Le mot Élysées vient du bas latin elysei, du grec êlusia pedia, de elthein = venir. Enêlýsion = lieu frappé par la foudre. Les Champs Élysées étaient la quatrième division des Enfers chez les Grecs et la septième chez les Romains. L’une des caractéristiques de cet endroit est qu’on y conservait éternellement l’âge où l’on avait été le plus heureux de son vivant. On comprend alors aisément pourquoi le palais présidentiel français est si convoité !

Publié dans Culture | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Champs-Elysées et Champs Elysées

Camembert clacos calendos

Le camembert, célèbre fromage au lait cru de vache, dont la pâte molle est légèrement salée et dont la croûte est dite fleurie (à savoir couverte de penicillium, lui donnant un aspect duveteux blanc) est originaire du village de Camembert dans l’Orne en Basse-Normandie (le nom a été vite trouvé !). Il est donc traditionnellement fabriqué en Normandie et protégé en France depuis 1982 par une appellation d’origine contrôlée (AOC) et dans les pays de l’Union européenne par une appellation d’origine protégée (AOP). Il porte, dans le langage populaire, un autre nom : clacos ou claquos. En argot, il est dénommé calendos. L’origine de ces noms n’est pas certaine, car il existe plusieurs explications non certifiées. Ce fromage est fabriqué depuis le XVIIe siècle, sans en porter le nom au départ. Marie Harel (1761-1844) de Vimoutiers (Orne), est considérée comme l’inventrice du camembert, ayant bénéficié en 1791 des conseils avertis en la matière d’un prêtre réfractaire au manoir de Beaumoncel où elle travaillait. Ses descendants ont créé une dynastie fromagère, notamment son petit-fils, Cyrille Paynel (né en 1817) à Mesnil-Mauger (Calvados). À partir de 1870, le monopole familial fut contesté par d’autres fromagers qui savaient eux aussi fabriquer le camembert.

Découvrez l’histoire et l’origine de vos plats préférés : thebookedition.com/fr/alpha-et-le-secret-des-mots-cuisine-p-345620.html

Publié dans Culture, Vocabulaire culinaire | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Camembert clacos calendos

Transfert et transfère

L’erreur est courante de confondre les deux mots au niveau de l’écriture. Transfert est un nom, on dit UN transfert. Un transfert de marchandises, par exemple. Mais on écrit : je (il/elle/on) transfère les marchandises. Là il s’agit du verbe du 1er groupe (terminé en -er) transférer. À la première comme à la troisième personne du singulier, le verbe prend un e, et certainement pas un t ! Le nom transfèrement quant à lui est spécifiquement utilisé dans le cadre carcéral, puisqu’il désigne le fait de transférer un détenu d’un lieu vers un autre.

Publié dans Conjugaison | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Transfert et transfère

Envisager origine

Le verbe envisager contient le nom visage, et pour cause ! Il en est issu ! Mais le nom visage, d’où vient-il ? Il est en rapport avec la vue. Il vient de l’ancien français vis, du latin visus, du verbe videre qui signifie voir. Envisager, selon Pasquier en 1560 (Dict. Étym.), signifiait regarder au visage. Le sens a ensuite évolué en 1680 (Richelet) pour devenir : examiner avec l’esprit.  Le terme vis-à-vis vient également de vis (= visage), ‘ visage à visage ‘ en quelque sorte. Avoir du vis-à-vis (de sa fenêtre, voir la fenêtre du voisin par exemple).
Testez votre culture générale avec LES QUIZ D’ALPHA culture générale chez TBE et AMAZON

Publié dans Etymologie | Marqué avec | Commentaires fermés sur Envisager origine

Espéranto

L’espéranto est une langue auxiliaire internationale créée en 1887 par le Polonais Ludwik Lejzer Zamenhof sous le pseudonyme de Doktoro Esperanto (Docteur qui espère), à partir de racines de langues indo-européennes. Cette langue a pour but de permettre aux peuples de langue différente de communiquer entre eux. C’est une langue vivante facile à apprendre car sa grammaire est régulière, il n’y a pas d’exceptions, contrairement à la langue française particulièrement connue pour ses nombreuses difficultés. On estime le nombre de gens qui parlent l’espéranto dans le monde entre 100 000 et 2 millions voire plus et pour certains il s’agit même une langue maternelle bien qu’elle ne soit la langue officielle d’aucun pays. Plusieurs écoles (sous forme d’associations, de clubs) existent en France et dans le monde bien sûr. L’UNESCO a d’ailleurs adopté plusieurs recommandations favorables à l’apprentissage de l’espéranto. Les personnes qui parlent l’espéranto sont des espérantophones. Pour en savoir plus : esperanto-france.org

Publié dans Culture | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Espéranto