-
Articles récents
- Différence entre dureté et durabilité
- Différence entre merroir et terroir
- Différence entre avent et avant
- Différence entre langue et langage
- Eau distillée et eau déminéralisée
- Asperges de Rommel et poutres en bois
- Histoire du stylo
- Histoire du cartable
- Différence entre mouette et goéland
- Ne pas confondre cigogne et vigogne
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- aromatique
- astuce
- barbarisme
- confusion
- coq
- Covid-19
- différence
- droit
- eau
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- langue française
- latin
- latine
- livre
- locution
- maison
- masculin
- mer
- nom
- noms
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- préfixes
- pâte
- règle
- signification
- verbe
- verbes
- vidéo
- YouTube
- étymologie
Les visiteurs
Your IP: 3.235.60.197Méta
Archives par mot-clé : bancaire
Pause culture et langue française – 13 – Bancaire ou banquaire astuce orthographe
Bancaire ou banquaire ? Quelle est la bonne orthographe ? Explication en vidéo, treizième volet de “La pause culture et langue française” de Corinne Duval, avec une astuce mnémotechnique pour ne plus se tromper.
Publié dans Culture
Marqué avec astuce, bancaire, banquaire, langue française, mnémotechnique, orthographe
Commentaires fermés sur Pause culture et langue française – 13 – Bancaire ou banquaire astuce orthographe
Banquaire ou bancaire ?
Il est courant de voir écrit banquaire à la place de bancaire, cette dernière écriture étant la bonne orthographe, bien sûr ! Une carte bancaire. Origine de la confusion : on écrit bien une banque avec que à la fin. … Continuer la lecture
Publié dans Etymologie
Marqué avec bancaire, banquaire, confusion, origine
Commentaires fermés sur Banquaire ou bancaire ?