-
Articles récents
- Coutre et coûtre homonymes
- Orthographe à proprement parlé ou parler
- Différence entre somptueux et somptuaire
- Hébertisme deux notions
- Qu’est-ce que l’évergétisme ?
- Différence entre cachemire et mohair
- Différence entre pistil et étamine
- Alphabet, esperluette, consonne et voyelle
- Différence entre dureté et durabilité
- Différence entre merroir et terroir
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- Antiquité
- aromatique
- astuce
- barbarisme
- confusion
- coq
- Covid-19
- différence
- droit
- eau
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- langue française
- latin
- livre
- locution
- maison
- masculin
- mer
- nom
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- politique
- préfixes
- pâte
- règle
- signification
- verbe
- verbes
- vidéo
- YouTube
- étymologie
Les visiteurs
Your IP: 18.97.14.83Méta
Archives de catégorie : DIFFICULTES langue FRANCAISE
Orthographe à proprement parlé ou parler
Voici une locution adverbiale souvent mal orthographiée, qui signifie en nommant les choses par le mot propre, c’est-à-dire de manière exacte, à vrai dire, à franchement parler. Alors comment doit-on l’écrire ? « À proprement parlé » ou « à proprement parler » ? Réponse : à … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec à proprement parlé, à proprement parler, invariable, locution, parler, proprement
Commentaires fermés sur Orthographe à proprement parlé ou parler
Rouvrir ou réouvrir ?
Lorsqu’un magasin, après une fermeture temporaire, décide d’ouvrir à nouveau ses portes, l’on parlera de réouverture et non de rouverture, ceci est assez clair pour tout le monde. Cependant, lorsqu’il s’agit du verbe associé à ce substantif (réouverture), il n’en … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec réouvrir, rouvrir
Commentaires fermés sur Rouvrir ou réouvrir ?
En l’occurrence ou en l’occurence ?
Le nom féminin occurrence (avec CC et RR) vient du latin occurrere = présenter. En l’occurrence signifie : en cette circonstance, en ce cas. Astuce pour se souvenir de son orthographe : doubler toutes les consonnes placées entre deux voyelles. … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec occurence, occurrence
Commentaires fermés sur En l’occurrence ou en l’occurence ?
Signification de : à l’instar
À l’instar de est l’adaptation de la locution latine ad instar = à la ressemblance. Instar désignait autrefois, dans la langue latine, le poids qui était placé sur le plateau d’une balance pour assurer son équilibre. Donc à l’instar de signifie comme, … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec à l'instar
Commentaires fermés sur Signification de : à l’instar
Deux ou trois… ou deux à trois…
Laquelle de ces deux phrases est correcte ? 1- Nous avons besoin de deux ou trois personnes de plus pour remplir le car. 2 – Nous avons besoin de deux à trois personnes de plus pour remplir le car. Bonne … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec deux, trois
Commentaires fermés sur Deux ou trois… ou deux à trois…
Former et formuler
Le mois de janvier est une époque idéale pour former et surtout formuler des vœux ! Mais attention, ces deux verbes transitifs (verbes qui introduisent un complément d’objet direct ou indirect), à savoir former et formuler, ne sont pas synonymes, … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec former, formuler
Commentaires fermés sur Former et formuler
Energique et énergétique
Il m’arrive de remarquer des confusions entre ces deux termes (encore à la télévision ce midi au cours d’une émission censée être sérieuse !) : énergique et énergétique. L’adjectif énergique désigne ce qui manifeste de l’énergie, comme par exemple marcher … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec énergétique, énergie, énergique
Commentaires fermés sur Energique et énergétique
Imbécillité ou imbécilité ?
Comment écrire ce mot ? Imbécillité (avec 2 L) ou imbécilité (avec un seul L) ? Réponse : imbécillité (avec 2 L). Pourquoi ? Bien que le nom imbécile ne prenne qu’un seul L, ce qui justement provoque le doute … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec imbécilité, imbécillité, origine
Commentaires fermés sur Imbécillité ou imbécilité ?
Au ras ou au raz ?
Au raz de l’eau ou au ras de l’eau ? Réponse : au ras de l’eau, ras la casquette, ras bord mais raz de marée ! Ras vient du verbe raser, écrit avec un s et non pas un z, … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE
Marqué avec pointe, ras, raz, raz de marée
Commentaires fermés sur Au ras ou au raz ?
Voir et regarder
La différence entre voir et regarder est liée au degré de vision. Voir quelque chose, c’est l’apercevoir ou même le voir inconsciemment, sans forcément y faire attention (exemple : ‘ tiens, j’ai déjà vu ça quelque part…’). Regarder implique une … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Vocabulaire
Marqué avec apercevoir, regarder, vision, voir
Commentaires fermés sur Voir et regarder