Archives de catégorie : DIFFICULTES langue FRANCAISE

DIFFICULTES langue FRANCAISE

Rouvrir ou réouvrir ?

Lorsqu’un magasin, après une fermeture temporaire, décide d’ouvrir à nouveau ses portes, l’on parlera de réouverture et non de rouverture, ceci est assez clair pour tout le monde. Cependant, lorsqu’il s’agit du verbe associé à ce substantif (réouverture), il n’en … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Rouvrir ou réouvrir ?

En l’occurrence ou en l’occurence ?

Le nom féminin occurrence (avec CC et RR) vient du latin occurrere = présenter. En l’occurrence signifie : en cette circonstance, en ce cas. Astuce pour se souvenir de son orthographe : doubler toutes les consonnes placées entre deux voyelles. … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , | Commentaires fermés sur En l’occurrence ou en l’occurence ?

Signification de : à l’instar

À l’instar de est l’adaptation de la locution latine ad instar = à la ressemblance. Instar désignait autrefois, dans la langue latine, le poids qui était placé sur le plateau d’une balance pour assurer son équilibre. Donc à l’instar de signifie comme, … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec | Commentaires fermés sur Signification de : à l’instar

Deux ou trois… ou deux à trois…

Laquelle de ces deux phrases est correcte ? 1- Nous avons besoin de deux ou trois personnes de plus pour remplir le car. 2 – Nous avons besoin de deux à trois personnes de plus pour remplir le car. Bonne … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Deux ou trois… ou deux à trois…

Former et formuler

Le mois de janvier est une époque idéale pour former et surtout formuler des vœux ! Mais attention, ces deux verbes transitifs (verbes qui introduisent un complément d’objet direct ou indirect), à savoir former et formuler, ne sont pas synonymes, … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , | Commentaires fermés sur Former et formuler

Energique et énergétique

Il m’arrive de remarquer des confusions entre ces deux termes (encore à la télévision ce midi au cours d’une émission censée être sérieuse !) : énergique et énergétique. L’adjectif énergique désigne ce qui manifeste de l’énergie, comme par exemple marcher … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Energique et énergétique

Imbécillité ou imbécilité ?

Comment écrire ce mot ? Imbécillité (avec 2 L) ou imbécilité (avec un seul L) ? Réponse : imbécillité (avec 2 L). Pourquoi ? Bien que le nom imbécile ne prenne qu’un seul L, ce qui justement provoque le doute … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , , | Commentaires fermés sur Imbécillité ou imbécilité ?

Au ras ou au raz ?

Au raz de l’eau ou au ras de l’eau ? Réponse : au ras de l’eau, ras la casquette, ras bord mais raz de marée ! Ras vient du verbe raser, écrit avec un s et non pas un z, … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Au ras ou au raz ?

Voir et regarder

La différence entre voir et regarder est liée au degré de vision. Voir quelque chose, c’est l’apercevoir ou même le voir inconsciemment, sans forcément y faire attention (exemple : ‘ tiens, j’ai déjà vu ça quelque part…’). Regarder implique une … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Vocabulaire | Marqué avec , , , | Commentaires fermés sur Voir et regarder

Persister et persévérer

Persister et persévérer, ces deux verbes se ressemblent beaucoup. Cependant il existe une infime différence qui se situe au niveau de l’usage. La nuance réside dans le sens sous-entendu. On va persister dans son erreur, mais on va persévérer dans son action … Continuer la lecture

Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Vocabulaire | Marqué avec , , , , , | Commentaires fermés sur Persister et persévérer