-
Articles récents
- Différence entre une bougie et un bogie ou boggie
- Prodige et prodigue la différence
- Ce jardin fleuri ou ce jardin fleurit ?
- Différence entre matériel et matériau
- Farces et poissons le premier avril
- Imminent, immanent et éminent
- Verbes écaler et écailler
- Différence entre traction et tractation
- Différence entre fusion et fission
- Différence entre utilisation, utilisabilité et utilité
Archives
Catégories
Pages
Étiquettes
- accord
- adjectif
- animal
- Antiquité
- astuce
- barbarisme
- beurre
- confusion
- coq
- Covid-19
- différence
- droit
- eau
- expression
- fromage
- féminin
- fête
- histoire
- homonymes
- homophones
- langue française
- latin
- livre
- locution
- maison
- masculin
- mer
- origine
- orthographe
- Paris
- plante
- plat
- pluriel
- pléonasme
- politique
- préfixes
- pâte
- règle
- signification
- verbe
- verbes
- vidéo
- ville
- YouTube
- étymologie
Les visiteurs
Your IP: 216.73.216.147Méta
Archives de catégorie : Etymologie
Applaudir ou aplaudir ?
Applaudir ou aplaudir ? La bonne orthographe est : applaudir, avec 2 p. En effet, ce verbe datant du XIVe siècle vient du latin applaudere (de même sens), composé de ab et plaudere qui signifie frapper, battre. Le b de … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec aplaudir, applaudir, orthographe, verbe
Commentaires fermés sur Applaudir ou aplaudir ?
Ascendant ou ascendent
Ascendant ou ascendent ? La bonne orthographe est : ascendant, tant pour l’adjectif (qui désigne ce qui monte, un vent ascendant par exemple), que pour le nom (ascendant astrologique, ascendant familial, avoir de l’ascendant, du pouvoir sur quelqu’un), bien que … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec ascendant, ascendent, orthographe
Commentaires fermés sur Ascendant ou ascendent
Essentiel ou essenciel ?
Essentiel ou essenciel ? On écrit bien de l’essence, avec un C, mais certainement pas ‘ essenciel ‘ ! La bonne orthographe est : essentiel (avec un ‘t’). Pourquoi ? Parce que le mot ‘ essence ‘ vient du latin … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec essence, essenciel, essentiel, orthographe
Commentaires fermés sur Essentiel ou essenciel ?
Hypothécaire ou hypothéquaire ?
Hypothécaire ou hypothéquaire ? Vu que l’on écrit hypothèque, avec ‘ que ‘ à la fin, il est facile de se laisser tenter d’écrire hypothéquaire, mais non, c’est une erreur ! La bonne orthographe est : hypothécaire. Le nom ‘ … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec hypothécaire, hypothéquaire, hypothèque, orthographe
Commentaires fermés sur Hypothécaire ou hypothéquaire ?
Sujétion ou suggestion ?
Sujétion ou suggestion ? Les deux noms existent mais attention, ils n’ont pas du tout la même signification, mieux vaut éviter d’employer l’un à la place de l’autre, ça ferait désordre ! La sujétion est en rapport avec le sujet … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec assujettissement, suggérer, suggestion, sujet, sujétion
Commentaires fermés sur Sujétion ou suggestion ?
Connexion ou connection ?
Connexion ou connection ? Erreur très courante ! La bonne orthographe est connexion. En revanche on écrit bien connectique, connecter (du latin connectere = lier ensemble) et connecteur, ce qui induit effectivement en erreur bien du monde. Le mot connexion … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec connecter, connection, connectique, connexion, orthographe
Commentaires fermés sur Connexion ou connection ?
Réflexion ou réflection ?
Réflexion ou réflection ? On écrit réflexion. En revanche on écrit bien un réflecteur. On écrit aussi réfection (comme la réfection d’un vieux bâtiment par exemple), cela provoque parfois des confusions. Le mot réflexion vient du bas latin reflexio, qui … Continuer la lecture
Publié dans DIFFICULTES langue FRANCAISE, Etymologie
Marqué avec réfection, réflecteur, réflection, réflexion
Commentaires fermés sur Réflexion ou réflection ?
Lasagne
Les ‘ lasagne ‘ (et non pas lasagnes) sont des pâtes en forme de larges plaques, d’origine italienne, plus précisément de Bologne. Le nom italien est lasagna, issu du grec ancien lasana = trépied de cuisine. Cependant, cette origine est … Continuer la lecture
Publié dans Culture, Etymologie, Vocabulaire culinaire
Marqué avec Bologne, cuisine, lasagne, pâtes, recettes
Commentaires fermés sur Lasagne
Maître queux
Un maître queux (et non pas ‘ maître queue ‘ ! Attention à l’orthographe !) était autrefois un cuisinier sur un bateau, mais le terme désigne un cuisiner de manière générale, à notre époque. L’origine du mot ‘ queux ‘ … Continuer la lecture
Publié dans Culture, Etymologie, Expressions françaises, Vocabulaire culinaire
Marqué avec coq, cuire, maître, origine, queue, queux
Commentaires fermés sur Maître queux
Tapenade
La tapenade est un célèbre produit à base d’olives de la gastronomie provençale. Cependant, il y a très longtemps, à savoir dans l’Antiquité, existait déjà la purée d’olives. Caton l’Ancien (politique, écrivain et militaire romain, appelé aussi Caton le Censeur), … Continuer la lecture
Publié dans Culture, Etymologie, Vocabulaire culinaire
Marqué avec epityrum, olives, Provence, purée, tapenade
Commentaires fermés sur Tapenade